Hogyan született meg a Speechpool?
Minden tolmácshallgató arra panaszkodik, hogy nincs kellő mennyiségű és megfelelő minőségű anyag az egyéni gyakorláshoz. A régi motorosok számára, akik még emlékeznek a Wikipedia és a Google előtti időkre, ez különösen égető probléma volt: csak a hallgatótársakra lehetett számítani. Úgy tűnik azonban, hogy az internet sem tudta megoldani ezt az örök problémát.
Az interneten elérhető anyagok sokszor túl nehezek a kezdők számára, témájuk elavult, vagy lehetetlen tolmácsolni őket (pl.: rohamtempóban felolvasott hírek).
Néhány diák úgy oldotta meg ezt a problémát, hogy fájlmegosztó oldalakat hozott létre, ahova feltöltötte a saját, gondosan megalkotott beszédeit, amelyeket az ugyanazon az egyetemen tanuló többi diák felhasználhat a gyakorlás során. Ez ugyanakkor még mindig nem oldotta meg azt a problémát, hogy minden nyelven találhassanak beszédet a hallgatók. Ha az egyik passzív nyelved a magyar, de az évfolyamodból senki nem anyanyelvi beszélő ezen a nyelven, akkor hol fogsz használható anyagokra akadni a gyakorláshoz?
Aztán egyszer csak beütött az isteni szikra, és megszületett a Speechpool gondolata: egy remélhetőleg hatalmasra növő beszédbank létrehozása, amelyet hallgatók állítanak össze hallgatók számára, minimális külső beavatkozással, minél több munkanyelven a projektben résztvevők számának függvényében. Folyamatosan frissülő, valódi együttműködésen alapuló, ingyenesen hozzáférhető, interaktív, a modern technológia adta lehetőségeket maximálisan kihasználó beszédbank.
Kik hozták létre a Speechpoolt?
Kreatív ötletek a kezdeti fázisban: Matthew Perret és Andrew Gillies
Koncepció és fejlesztés: Sophie Llewellyn Smith
Pénzügyi és egyéb támogatás: NNI (National Network for Interpreting) és Dr. Svetlana Carsten
Weblapfejlesztés: Matt Clarke
Weblap fordítás: a Leedsi Egyetem volt fordító és konferenciatolmács mesterszakos hallgatói, valamint a világ különböző részein működő tolmácsképző intézmények hallgatói, akik önzetlen módon, ingyen vesznek részt a projektben.
A Speechpool köszönetet szeretne mondani Zsuzsanna Riffer, Tibor Varga, Adam Kiss, Botond Gorka.
Tartalom kezelése: tapasztalt konferenciatolmácsok egy csoportja vállalta, hogy a minőség garantálása érdekében rendszeresen ellenőrzi a feltöltött beszédeket.
Ki finanszírozza a projektet?
A Speechpool abban a kitüntetett helyzetben van, hogy anyagi támogatást kapott a brit tolmácshálózattól (National Network of Interpreting, NNI), a megvalósításban pedig a Leedsi Egyetem együttműködését élvezi.